Moana 。broke the mold with its portrayal of Polynesian culture on the big screen. 。
In New Zealand, this celebration of heritage is having a real impact, where a translated version of the movie is helping make the Māori language appealing to young people, according to a report in。 The New York Times 。The New York Times。
.。SEE ALSO:Visit homes around the world with Google Earth。 Once the predominant language in New Zealand, the Māori language (te reo) was gradually pushed out as English speakers settled in the country, according to。Te Ara。
Te Ara 。
By signing up you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.。 By signing up you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.。Thanks for signing up!。
There are currently 148,000 people who can speak the Māori language — 3.7 per cent of the country's population, according to New Zealand's Ministry of Social Development. A popular movie like。 Moana。Moana。 could be the key to making the language appealing again to young people in the country.。Taika Waititi, New Zealand director of blockbuster films like 。
Thor: Ragnorok 。
, approached Disney to translate the film — with his sister Tweedie producing the translated version.。
"Language is the expression of a culture and a race of people," Haami Piripi, the former head of the country's Maori Language Commission told the news outlet.。
(责任编辑:探索)
Olympic security asks female Iranian fan to drop protest sign
The 13 crappiest robots, ranked
How to check if your Facebook data is being traded online by hackers
Pokémon Go is so big that it has its own VR porn parody now
Lil Nas X's 'Satan Shoes' will be recalled in settled lawsuit with Nike
Gmail and other apps are crashing on Android, but there's a fix
How to check if your Facebook data is being traded online by hackers
Two astronauts just installed a new parking spot on the International Space Station
The 13 crappiest robots, ranked